Sharona Wolkowicz

Sharona Wolkowicz
Dolmetscherin und Beraterin
Ort, Land
San José, Costa Rica
Zuständig für
Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama
Kontakt
P:
M:
Email:
Berufliche Höhepunkte
Beim Dolmetschen gefällt mir besonders, dass man stets mit Menschen in Kontakt ist und bei der Arbeit ständig dazulernt. Für mich ist jeder neue Auftrag eine spannende neue Herausforderung.
Die Organisation der Dolmetschdienstleistungen für den Interamerikanischen Gerichtshof für Menschenrechte war eine anspruchsvolle und zugleich höchst interessante Aufgabe. Die öffentlichen Verhandlungen erforderten gute juristische Fachkenntnisse, waren aber bisweilen auch sehr emotional. Die Arbeit beim Gerichtshof war für mich daher immer eine Herausforderung, aber auch ein Privileg und eine großartige Lernerfahrung.
Die Rekrutierung von Dolmetschern und die Beschaffung von Dolmetschanlagen für IWF-Missionen sind keine einfache Aufgabe. Auch hier müssen Dolmetscher unter Druck Höchstleistungen erbringen, sich den stets wandelnden Bedürfnissen anpassen und fachlich anspruchsvolle und oft sensible Themen bewältigen.
Wichtige Projekte
- Dolmetschdienstleisterin und Chefdolmetscherin, Interamerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte, San José, Januar 2008 bis heute
- Dolmetschdienstleisterin und Chefdolmetscherin, Weltbank/WAVES, Costa Rica — San José, Dezember 2014 bis Februar 2015
- Chefdolmetscherin, Internationaler Währungsfonds Artikel-IV-Konsultationen, San José, Costa Rica
Akkreditierungen und Mitgliedschaften
-
Als Mitverantwortlicher für die WAVES-Initiative der Weltbank in Costa Rica habe ich Frau Wolkowicz in den Jahren 2015 und 2016 als Dolmetschdienstleisterin für Expertenmissionen und Veranstaltungen in San José beauftragt.
Frau Wolkowicz hat bei der Rekrutierung von Dolmetschern und der Beschaffung von Dolmetschanlagen für unsere Sitzungen Kompetenz, Zuverlässigkeit und Urteilsvermögen unter Beweis gestellt. Sie ist eine bestqualifizierte und hochprofessionelle Konferenzdolmetscherin, die sich sehr gründlich auf ihre Einsätze vorbereitet. Frau Wolkowicz und ihr Team beherrschten das spezialisierte Fachvokabular von WAVES aus den Bereichen Umwelt- und Finanzbilanzierung, Ökosystemen, Forstwirtschaft und Gewässerschutz jederzeit perfekt.
Frau Wolkowicz ist gewissenhaft, interessiert und hat eine ausgeprägte Leidenschaft für Sprachen. Sie arbeitet unabhängig, selbstständig und stets zuverlässig. Ich kann sie als Dolmetschdienstleisterin wärmstens empfehlen.
Kundenempfehlungen
Als Mitverantwortlicher für die WAVES-Initiative der Weltbank in Costa Rica habe ich Frau Wolkowicz in den Jahren 2015 und 2016 als Dolmetschdienstleisterin für Expertenmissionen und Veranstaltungen in San José beauftragt.
Frau Wolkowicz hat bei der Rekrutierung von Dolmetschern und der Beschaffung von Dolmetschanlagen für unsere Sitzungen Kompetenz, Zuverlässigkeit und Urteilsvermögen unter Beweis gestellt. Sie ist eine bestqualifizierte und hochprofessionelle Konferenzdolmetscherin, die sich sehr gründlich auf ihre Einsätze vorbereitet. Frau Wolkowicz und ihr Team beherrschten das spezialisierte Fachvokabular von WAVES aus den Bereichen Umwelt- und Finanzbilanzierung, Ökosystemen, Forstwirtschaft und Gewässerschutz jederzeit perfekt.
Frau Wolkowicz ist gewissenhaft, interessiert und hat eine ausgeprägte Leidenschaft für Sprachen. Sie arbeitet unabhängig, selbstständig und stets zuverlässig. Ich kann sie als Dolmetschdienstleisterin wärmstens empfehlen.
Frau Wolkowicz stieß im Jahre 2001 als Konferenzdolmetscherin zum Interamerikanischen Gerichtshof für Menschenrechte. Seit 2008 ist sie für die Rekrutierung und Zusammenstellung unserer Dolmetscherteams verantwortlich. Diese Aufgabe erfüllt Frau Wolkowicz sowohl für unsere ordentlichen Sitzungen in San José als auch für die Sondersitzungen im Ausland zu unserer höchsten Zufriedenheit.
Im Laufe ihrer Tätigkeit für uns hat sich Frau Wolkowicz als äußerst kompetente und hochprofessionelle Dolmetscherin bewährt. Dank ihrer Zuverlässigkeit und Einsatzbereitschaft organisiert sie bei unseren Veranstaltungen erfahrene und qualifizierte Dolmetscherteams für bis zu vier Sprachen. Mit ihrer positiven und umgänglichen Art versteht sich Frau Wolkowicz außerordentlich gut mit den Mitgliedern ihres Teams und dem Personal des Gerichtshofs. Dank ihres Einsatzes wird jede mehrsprachige Sitzung zum Erfolg.

Calliope und seine Mitglieder gehören dem Internationalen Verband der Konferenzdolmetscher AIIC an, der im Bereich des Konferenzdolmetschens weltweit Standards setzt.