Pablo Chang-Castillo
Pablo Chang-Castillo
Proveedor de servicios de interpretación
Ciudad, país
San Francisco, CA, EE.UU.
Responsable para
Estados Unidos, Puerto Rico
Contacto
T:
M:
Email:
Eventos sobresalientes
Una de las experiencias más memorables que he tenido en mi carrera como jefe de intérpretes se produjo cuando se cortó la luz en un evento, en el momento en que varios líderes políticos estaban por tomar la palabra. El cliente vino corriendo a pedirme que solucionara el problema.
Me puse a trabajar inmediatamente para resolver el tema de la interpretación, sin suministro de electricidad, y logré que el servicio estuviera listo y funcionando en 15 minutos, en varios idiomas, pasando de simultánea a consecutiva. Nada en la conferencia estaba funcionando debido al corte de luz, excepto nuestros servicios de interpretación.
Estoy convencido de que, como jefe de intérpretes, mi objetivo principal es ofrecer a mis clientes soluciones uniformes y eficaces. Incluso en medio de un corte de luz, pude ofrecer servicios de interpretación profesionales y de alta calidad. Siempre me concentro en las soluciones.
Proyectos principales
- Jefe de intérpretes, Webinario, Naciones Unidas, julio de 2021 (interpretación simultánea a distancia en inglés, español, francés, ruso, árabe, y mandarín)
- Jefe de intérpretes, Webinario, Foro de Líderes Africanos, junio de 2020 (interpretación simultánea a distancia en inglés y portugués)
- Jefe de intérpretes, Human Rights Watch, Nueva York, EE. UU., febrero de 2019 (interpretación simultánea a distancia en inglés, español, francés y árabe)
- Jefe de intérpretes, Cumbre de Gobernadores sobre el Clima Global (GGCS2), Los Ángeles, CA, EE. UU., octubre de 2009 (servicios de interpretación en inglés, español, francés, mandarín, coreano, alemán, italiano e indonesio, con una sesión plenaria y 8 sesiones de grupo)
Afiliaciones y Acreditaciones
- Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencia (AIIC)
- The American Association of Language Specialists (TAALS)
- Familia de Organizaciones de las Naciones Unidas
- Gobierno Federal de Canadá
- Ministerio para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia
- Organización de Estados Americanos (OEA)
- Fondo Monetario Internacional
- Banco Mundial
- Departamento de Justicia de los EE. UU., Intérprete Judicial con Certificación Federal (FCCI)
Testimoniales de clientes
No puedo dejar de enfatizar la maravillosa relación de trabajo que tuvimos con su personal durante nuestra Conferencia Mundial en Louisville, Kentucky. Usted tomó el control de este aspecto de nuestro evento, y se aseguró de que todo estuviera en su lugar y bien ensayado antes de que el primer orador tomara la palabra. Desde un principio, me di cuenta de que estábamos en buenas manos.
Una vez en el evento, encontramos que sus intérpretes eran corteses, educados y estaban muy preparados para el complejo trabajo en una conferencia con muchos asistentes. Esencialmente resulta muy positivo que la mayor parte del tiempo ni nos diéramos cuenta de que estaban presentes. A juzgar por las evaluaciones que recibimos de los asistentes, su personal tiene excelentes destrezas lingüísticas.
También deseo mencionar que el precio de sus servicios fue competitivo y que se ajustó bien a nuestro presupuesto.
Sin lugar a dudas, nos comunicaremos con usted antes de nuestra próxima conferencia anual.
Chang-Castillo and Associates fueron meticulosos en su preparación y servicios. No solo fueron muy exactos en su interpretación, sino que se esforzaron para que las ideas que se estaban expresando cobraran vida. Acabo de regresar de una conferencia en Hungría en la que los intérpretes nos pusieron a todos a dormir; su interpretación fue chata y aburrida. ¡Un gran contraste con el trabajo de Chang-Castillo and Associates!
Calliope y todos sus miembros pertenecen a la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC), que fija los estándares en el ámbito de la interpretación de conferencias.