Skip to content

Language

Calliope Interpreters
  • Qui sommes-nous?
    • Les membres de Calliope
    • Nos engagements
  • Services
    • Interprétation de conférence
    • Interprétation diplomatique ou pour dirigeants
    • Interprétation à distance
    • Matériel d’interprétation
    • Gestion de projets d’interprétation de conférence
    • Interprétation en langue des signes
  • Modes d’Interprétation
    • Interprétation simultanée
    • Interprétation consécutive
    • Interprétation chuchotée
    • Interprétation avec matériel portable
    • Interprétation simultanée à distance
  • Nos clients
    • Etude de cas
    • Témoignages de clients
    • Nos clients
  • Outils
  • Blog
  • Contactez-nous
Accueil > Nouvelles et Blog > L’interprétation simultanée de votre événement en 7 points

L’interprétation simultanée de votre événement en 7 points

  • 05-25-2015
  • Bonnes pratiques
Calliope Interpreters - Conference Interpretation solutions

Vous organisez une réunion d’entreprise ou une grande manifestation internationale ? Votre check-list est déjà longue avec la logistique et les nombreux aspects techniques comme les salles, les repas, les voyages, le matériel. Mais n’oubliez pas l’interprétariat qui doit faire partie de vos priorités.

Nous sommes des professionnels aguerris à l’organisation de solutions d’interprétation de conférence, de A à Z. Que vous soyez nouveau à l’événementiel ou déjà très expérimenté, cette série de posts sur notre blog est pour vous.

Dans les mois à venir, nous allons vous donner des conseils pour réussir l’interprétation de conférence de votre événement, dans son organisation et dans la prestation elle-même.

  1. Choisissez vos dates et lieux. Attention aux grands rendez-vous internationaux comme le G20, les Jeux Olympiques, ou les périodes de vacances et les jours fériés là où vous organisez votre manifestation.
  2. Choisissez le bon endroit. Y a-t-il déjà des cabines de traduction simultanée fixes dans vos salles ? Sont-elles bien situées ? Et aux normes ?
  3. Règles pour l’enregistrement et la diffusion de la prestation des interprètes de conférence. Allez-vous enregistrer ou rediffuser sur Internet ? Tout ou une partie des sessions seulement ?
  4. Déterminez le type d’interprétation et les langues requises. Avez-vous besoin de traduction  simultanée, de consécutive ou d’un autre mode d’interprétation ?
  5. Optimisez votre budget. Le total interprètes, matériel et frais annexes (voyages, hébergement, etc) peut être élevé. Mais nous avons quelques conseils sur l’optimisation possible de votre investissement.
  6. Aidez les intervenants à parler à un public multilingue. Commencez par leur transmettre notre indispensable brochure « conseils aux orateurs » et notre film vidéo « Parler en public dans les réunions multilingues ».
  7. Des changements de dernière minute ? Que se passe-t-il si un orateur est ajouté au programme au dernier moment ? Faut-il plus d’interprètes pour cela ? Anticipez, pour pouvoir faire face si nécessaire.

Besoin d’aide urgent ? Contactez-nous sans hésiter et inscrivez-vous à notre newsletter pour être informé des nouveaux articles sur le blog.

Prevart. PrécédentQuel est le mot juste : traduction simultanée, interprétariat ou interprétation simultanée ?
art. SuivantChoisir les dates et lieu de votre événementNext

Chercher

Catégories

  • Bonnes pratiques
  • Durabilite
  • Notre métier
  • Actualité
  • Questions Commerciales

Calliope et ses membres sont tous affiliés à l’AIIC (Association internationale des interprètes de conférence) qui régit les normes de la profession.

Footer 1 FR

  • Accueil
  • Contactez
  • Outils
  • Mentions légales

Footer 2 FR

  • Les membres de Calliope
  • Nos engagements

Footer 3 FR

  • Nos clients
  • Etude de cas
  • Témoignages de clients
  • Nos Clients

Footer 4 FR

  • Services
  • Interprétation de conférence
  • Interprétation diplomatique et pour dirigeants
  • Interprétation à distance
  • Matériel d’interprétation
  • Gestion de projets d’interprétation
  • Interprétation en langue des signes

Footer 5 FR

  • Modes d’interprétation
  • Interprétation simultanée
  • Interprétation consécutive
  • Interprétation chuchotée
  • Interprétation avec matériel portable
  • Interprétation simultanée à distance
  • ABONNEZ-VOUS A LA NEWSLETTER

    Chargement en cours
  • Privacy

    Changer les paramètres de confidentialité