Claire Godfrey

Claire Godfrey
Interprète de conférence et consultante
Ville et pays
Madrid, Espagne
Responsable de
Espagne
Contact
Tel:
Cell:
Email:
Faits marquants
Présentations de résultats financiers, assemblées générales, réunions d’investisseurs et séminaires de préparation à une introduction en bourse en deux langues ou plus, voilà autant d’exemples d’événements où la traduction du message d’une entreprise par les interprètes se doit d’être efficace, précise et de la plus haute qualité. L’organisation d’événements multilingues est un défi pour toute entreprise ou institution. Je travaille en étroite collaboration avec mes clients pour leur assurer une équipe d’interprètes dotés de l’expérience adéquate et donc la mieux adaptée, et le bon choix de format d’interprétation pour chaque occasion.
En tant qu’interprète-conseil expérimentée avec une connaissance approfondie du marché espagnol et de ses ressources en interprétation, mon rôle est de faciliter la réussite de mes clients, en permettant à tous les participants de s’exprimer et d’écouter dans leur propre langue, grâce à de véritables professionnels de la communication.
Principaux projets
- Projet de l’OCDE sur la réforme des retraites complémentaires avec le ministère espagnol de l’Inclusion, de la Sécurité sociale et de la Migration, janvier 2023.
- Autorité européenne du travail (ELA), interprétation simultanée et consécutive pour les échanges de personnel en Espagne, 2022.
- Fundación para la Convivencia ASPACIA, Séminaire international sur les violences sexuelles et la Convention d’Istanbul, interprétation simultanée en espagnol et en anglais, Madrid, mars 2022.
- Fédération européenne des syndicats de l’alimentation, de l’agriculture et du tourisme (EFFAT), interprétation en six langues pour une conférence sur le secteur de la viande, Madrid, septembre 2018.
- World of Business Ideas (WOBI), événement en présentiel avec interprétation diffusée en direct pour la péninsule ibérique en espagnol et en portugais, Madrid, 2017, 2018, 2019 et 2021.
- Assemblées générales annuelles des actionnaires des sociétés espagnoles cotées à l’Ibex-35 (ACS, Amadeus, Ferrovial, Mapfre), événements en présentiel avec interprétation diffusée en direct en anglais, espagnol et, occasionnellement, en portugais.
Affiliations et accréditations
- Association internationale des interprètes de conférence (AIIC)
- Institutions des Nations Unies (FAO, OMM, UNESCO, OMT)
- FMI et Banque mondiale
- Banque centrale européenne
- OCDE
- Conseil de l’Europe
- Ministère des affaires étrangères, Espagne
Témoignages de clients
Pour ce périple de notre siège de La Corogne jusqu’à Madrid, à l’occasion de l’introduction en bourse de notre société en 2021, Claire Godfrey et son équipe d’interprètes ont été à nos côtés à tous moments. Claire a ainsi coordonné les services d’interprétation simultanée à distance (RSI) lors des nombreuses réunions avec investisseurs, analystes et médias et, enfin, en présentiel. Nous avons bénéficié de ses services, toujours excellents, de ses conseils d’expert, de son expérience et de son souci du détail, ainsi que de sa flexibilité face aux imprévus. Nous sommes rassurés de pouvoir continuer à compter sur sa collaboration maintenant que notre société est cotée en bourse, et nous recommandons vivement cette véritable professionnelle.
Nous bénéficions des conseils de Claire Godfrey, membre de Calliope, depuis plus de 15 ans. Grâce à Claire, nous avons toujours des solutions d’interprétation à proposer dans les manifestations nombreuses et variées que notre société de production organise pour des clients de haut niveau toujours exigeants. Nombre de nos événements financiers et de nos réunions d’actionnaires réguliers requièrent des interprètes chevronnés possédant une bonne connaissance du sujet pour l’anglais et l’espagnol. D’autres nécessitent des combinaisons linguistiques différentes, avec le portugais, l’italien et l’allemand, et il est souvent nécessaire de recruter les équipes dans des délais très courts. Claire réagit toujours rapidement et efficacement et fournit un service professionnel de qualité

Calliope et ses membres sont tous affiliés à l’AIIC (Association internationale des interprètes de conférence) qui régit les normes de la profession.